Захтев организаторима сале
У циљу спречавања ширења нове заразе корона вирусом, молимо организаторе да разумеју и сарађују у вези са следећим питањима приликом коришћења објекта.
Поред тога, приликом коришћења овог објекта, обратите се упутствима која је креирала свака индустријска група и затражите ваше разумевање и сарадњу у спречавању ширења нове инфекције коронавирусом.
Листа смерница за спречавање ширења заразе по индустрији (веб страница Секретаријата кабинета)
Претходно прилагођавање / састанак
- Организатор ће имати састанак са објектом у вези са напорима да спречи ширење заразе у време пријаве за употребу у објекту или у време претходних састанака.
- Током спровођења догађаја, предузећемо мере за спречавање ширења заразе у складу са смерницама за сваку индустрију и координираћемо поделу улога између организатора и објекта.
- Молимо поставите великодушан распоред за припрему, пробу и уклањање.
- Молимо вас да подесите време паузе и време уласка / изласка са довољно времена.
- Када одржавате догађај који не подлеже формулисању „Плана контроле инфекције и безбедности“, креирајте и објавите „Контролну листу у време одржавања догађаја“ коју је поставио Консултативни центар Фонда за ванредне мере и контролу инфекције у Токију. Молимо вас.За упите позовите ТЕЛ: 03-5388-0567.
Контролна листа у време догађаја (Екцел подаци)
О додели места за публику (стопа смештаја у објектима)
- Седишта за учеснике треба да буду резервисана што је више могуће, а организатор треба да буде у могућности да управља и прилагоди ситуацију седења.
- За наступе на којима се очекује да присуствују многи старији људи и људи са хроничним болестима, постоји велики ризик од озбиљне болести ако се зарази, па вас молимо да размислите о предузимању опрезнијих мера као што је ношење маски.
Мере за спречавање заразе за повезане особе као што су извођачи
- Организатори и повезана лица биће дужни да уложе напоре да спрече заразу према облику изражавања.За више информација погледајте смернице специфичне за индустрију.
- Осим извођача, молимо вас да их замолите да носе маске све време у објекту и дезинфикују руке по потреби.
- Поставите дезинфекционо средство за дезинфекцију руку и прстију на места која лако додирује неодређени број људи, као што су свлачионице и чекаонице, и дезинфикујте их по потреби.
- Када једете и пијете у сали, уздржите се од разговора, обезбедите проветравање, а ако је кратко време, можете ручати итд.
- Поред тога, предузмите довољне мере за превенцију инфекције током вежбања, обуке, припреме, уклањања итд., и настојте да водите рачуна о здрављу оних који су укључени.
- Ако сумњате да је неко заражен, молимо вас да то одмах пријавите у установу.Поред тога, молимо вас да се изолујете у одређеној станици прве помоћи у Ота Кумин Халл Априцо.
Мере за спречавање инфекције за учеснике
- Mole se učesnici da izmere temperaturu pre dolaska na mesto održavanja, i molimo da budu u potpunosti obavešteni unapred o slučajevima kada će se od njih tražiti da se uzdrže od dolaska na mesto održavanja.U tom trenutku, molimo da preduzmete mere da učesnici ne budu u najvećoj mogućoj meri u nepovoljnom položaju i da se spreči prijem osoba sa simptomima.
- Када постоји висока температура у поређењу са нормалном врућиномAko imate bilo koji od sledećih simptoma (*) ili sledeće simptome, preduzmite mere kao što je čekanje kod kuće.
- Симптоми као што су кашаљ, бол у грлу, диспнеја, општа слабост, бол у грлу, исцједак из носа/назална конгестија, поремећај укуса/мириса итд.
* Пример критеријума за „када имате температуру већу од нормалне“: Када имате температуру од 37.5°Ц или више од нормалне, или XNUMX°Ц или више
- Како би се избегле гужве при уласку и изласку из места одржавања, молимо вас да држите одређену дистанцу тако што ћете улазити и излазити из места у различито време, растеривати кондуктере, прозивати коришћењем најава и огласних табла у простору и сл.
- Молимо вас да унапред размотрите мере за учеснике који захтевају посебну пажњу, особе са инвалидитетом и старије особе.
- Молимо вас да водите рачуна о спречавању инфекције ван установе, као што је јело и пиће пре и после наступа и ограничавање састанака.
Превентивне мере против ширења заразе
- Организатор треба одмах контактирати установу ако се сумња да је нека особа заражена и разговарати о одговору.
- Будите пажљиви приликом руковања информацијама заражених особа (укључујући суживотиње итд.) Које су се догодиле, јер ће то бити осетљиви лични подаци.
- Молимо поставите критеријуме за јавно оглашавање и перформансе када дође до заражене особе.
- Што се тиче одговора на сумњу на инфекцију особља и људи који су укључени у наступ, молимо вас да размотрите у складу са политиком одговора коју је унапред назначила Метрополитанска влада Токија и поставите стандарде као што су чекање код куће и лекарски преглед.
У суштини, уздржите се од одласка на посао или учешћа у представама ако се не осећате добро, на пример ако имате температуру.
Мере за спречавање заразе у сали
Контактирајте мере превенције инфекције
- Организатор треба да инсталира средство за дезинфекцију руку на потребним местима, као што су улаз и излаз са места одржавања, и редовно га проверава како не би недостајало.
- Од организатора се тражи да по потреби дезинфикују просторе у оквиру места које неодређени број људи лако додирује.Молимо организатора да припреми дезинфекционо средство.
Мере за спречавање инфекције капљицама
- Молимо вас да обезбедите одређени интервал како не би дошло до гужви у паузама и приликом уласка и изласка.
Мере за спречавање заразе између повезаних страна (посебно извођача) ⇔ учесника
- Молимо вас да обезбедите одређени интервал приликом вођења и вођења учесника.
- На шалтерима (рецепционари за позивнице, шалтери за карте за исти дан) који долазе у контакт са учесницима, молимо да предузмете неопходне мере као што је ношење неткане маске и дезинфекција руку, након што обратите пажњу на вентилацију.
Мере за спречавање инфекције између учесника ⇔ учесника
- Сачекајте довољно времена за паузе и време уласка / изласка, узимајући у обзир капацитет и капацитет места догађаја, улазне / излазне руте итд.
- Молимо вас да их охрабрите да се уздрже од боравка током пауза и приликом уласка и изласка.
その他
Јело и пиће
- Када једете и пијете у сали, уздржите се од разговора, обезбедите проветравање, а ако је кратко време, можете ручати итд.
- Због дуготрајног коришћења објекта, могуће је јести у соби, али имајте на уму следеће тачке.
- Осигурајте вентилацију.
- Седите не-лицем у лице.
- Држите одређену удаљеност између корисника.
- Избегавајте да делите штапиће и тањире између корисника.
- Уздржавајте се разговора током оброка.
Продаја робе итд.
- Када је гужва, ограничите улаз и договор по потреби.
- Када продајете робу, по потреби инсталирајте дезинфекционо средство.
- Особље укључено у продају производа треба да носи неткане маске и дезинфикује руке по потреби.
- Размислите о продаји на мрежи или безготовинском плаћању како бисте што више смањили руковање готовином.
Чишћење / одлагање смећа
- Носите маске и рукавице за особље које чисти и одлаже смеће.
- Након завршетка посла, оперите и дезинфикујте руке.
- Молимо вас да темељито управљате сакупљеним смећем како учесници не би долазили у директан контакт са њим.
- Понесено смеће понесите кући са собом. (У објекту је могућа плаћена обрада).