Тексту

Руковање личним подацима

Ова веб локација (у даљем тексту „ова веб локација“) користи технологије као што су колачићи и ознаке у сврху побољшања употребе ове странице од стране купаца, оглашавање засновано на историји приступа, схватање статуса коришћења ове веб локације итд. . Кликом на дугме „Слажем се“ или на овој веб локацији, пристајете на употребу колачића у горе наведене сврхе и на дељење својих података са нашим партнерима и добављачима.Што се тиче руковања личним подацимаПолитика приватности Удружења за промоцију културе Ота ВардМолимо вас да погледате.

слажем се

Односи с јавношћу / информативни папир

Ота Вард Информације о културној уметности „АРТ бее ХИВЕ“ вол.9 + бее!


Издато 2022. априла 1

вол.9 зимско издањепдф

Информативни чланак о културној уметности Ота Вард „АРТ бее ХИВЕ“ је тромесечни информативни лист који садржи информације о локалној култури и уметности, а ново га је објавило Удружење за промоцију културе Ота Вард од јесени 2019. године.
„ПЧЕЛИНА“ означава кошницу.
Заједно са извештачем одељења „Митсубацхи Цорпс“ окупљеним отвореним регрутовањем, прикупљаћемо уметничке информације и достављати их свима!
У „+ пчела!“ Поставићемо информације које нису могле бити представљене на папиру.

Чланак: Јапански град, Даејеон + пчела!

Уметничка особа: Кабуки Гидаиубусхи "Такемото" Таиу Аои Таиу Такемото + пчела!

Будућа пажња ДОГАЂАЈ + пчела!

Чланак: Јапански град, Даејеон + пчела!

Желим да повежем интересовања деце са будућношћу
„Председавајући Јапанске плесне федерације Ота Варда, Сеију Фуџикаге ИИИ, Сеију Фуџикаге, заменик председника, Сеију Фуџикаге“
„Господин Јошико Јамакава, председник Санкјоку удружења Ота Вард (професор Кото, Санкјоку, Кокју)“
„Господин Тсурујуро Фукухара, председник Јапанске музичке федерације Ота Вард (јапанска музика)“

Ота Вард има своју традиционалну културу и у њој живе многи наследници традиционалне културе који представљају Јапан.Енергетски су активна разна друштва и групе за очување, а овде живе три жива национална блага.Штавише, да би се традиционална култура пренела на децу, у заједници и школама се активно пружа савет.Ота Вард је заиста "јапански град" пун традиционалне културе.

Стога, овог пута позивамо све чланове Јапанске музичке федерације Ота Варда, Јапанске плесне федерације Ота Вард и Санкиоку удружења Ота Вард да разговарају о традиционалној култури у Ота Вард-у, посебно о кабуки песмама.


С леве стране, г. Фукухара, г. Фуџима, г. Јамакава, г. Фуџикаге
© КАЗНИКИ

Женска деца су добро васпитанаДисциплинаЗначења ради, већина људи је радила неке лекције.

Пре свега, реците нам свој профил.

Фуџикаге „Зовем се Сеију Фуџикаге, који је председник Јапанске плесне федерације Ота Варда. Првобитно сам био активан у Фуџима стилу под именом Фуџима Монрури. Учествовао сам под именомГодине 9. наследили смо име Сеију Фуџикагеа, шефа треће генерације Сеију Фуџикагеа.Прва генерација, Сеију Фуџикаге*, је особа која се увек појављује у историји јапанског плеса, тако да се борим да наследим тешко име. "


Сеију Фуџикаге (председавајући Јапанске плесне федерације, Ота Ворд)
Нагаута "Тоба но Коизука" (Национално позориште Јапана)

Јамакава „Зовем се Јошико Јамакава и председник сам Санкјоку удружења Ота Вард. Првобитно сам био у Кјоту, Кјото.ТодокаиКако је? Вежбам од када сам са 16 година постао учитељ.Дошао сам у Токио са својом женом 46. године, а моја жена је била кућа Иемотоа у Иамадином стилу.Кјото Тодокаи је Икута стил.Од тада учим Јамада стил и Икута стил. "

Фуџима „Зовем се Хохо Фуџима, који је потпредседник Јапанске плесне федерације у Ота Варду. У Ота Варду је некада био град Кирисато и тамо сам рођен. Моја мајка је такође мајстор. Ја сам ово радио, па када сам то схватио, био сам у овој позицији."

Фукухара „Ја сам Тсурујуро Фукухара, председник Јапанске музичке федерације Ота Вард. За моју кућу се каже да је музичка пратња мом деди, оцу и мојој трећој генерацији.БубањНастављено И свирају бубњеви.За мене лично, појављујем се на Кабуки представама, јапанским плесовима и концертима. "

Реците нам о свом сусрету са традиционалним извођачким уметностима.

Фуџикаге: „Када сам био клинац, већина девојчица је радила неке лекције, макар биле и обичне девојке и све девојке у комшилуку. Говорило се да је боље да почне од 6. јуна, а ја сам такође почела тако што сам изабрао плес са разних лекција од 6. јуна, када сам имао 6 година."

Фујима: "Мој пријатељ иде на час плеса, па сам га пратио да га видим, а почео сам са 4 године. Добио сам учитеља из школе Фујима Канемон. Било је близу моје куће. Тако да сам некада лепршаво (смех). Раније сам много вежбао, сваки други дан. Осећао сам се као да ће та девојка да окачи фурошики свуда у граду."

Јамакава: "Када сам имао око 6 година, почео сам да учим кото уз упознавање познаника. Учитељ је у то време био Маса Наказава и наставио сам да вежбам тамо. Када сам био у другој години средње школе, ја сам стекао квалификацију и одмах отворио учионицу.Када сам ушао на факултет, било је студената, а први концерт је одржан у исто време када сам дипломирао на факултету.После тога сам положио испит НХК Јапан Мусиц Скиллс Траининг Удружење у Токију, и то једном недељно годину дана. Отишао сам из Кјота у Токио, где сам имао везу са Јамакава Сономацуом, и настављам то да радим."


Јошико Јамакава (председник Санкјоку удружења Ота Вард)
Јошико Јамакава Кото / Санксиан рецитал (Киои сала)

Фукухара: „Мој отац је био мајстор јапанске музике, а кућа маминих родитеља је била Окииа*, тако да сам одрастао у свакодневном окружењу са схамисен и таико бубњевима. Када сам био дете, сви су свирали јапанску музику. Међутим, када сам ушао у школу знао сам да то не раде сви моји другари па сам једном престао да вежбам.Оставио сам то мени јер сам имао старију сестру и старијег брата.Међутим, на крају ћу наследити трећег генерације, а ја сам још увек до сада“.

Желим да се више деце каже да су "Јапанци Јапанци, зар не?"

Реците нам о шарму сваког од вас.

Фујикаге „Привлачност јапанског плеса је у томе што када одете у иностранство и разговарате са плесачима из целог света, сви кажете: „Плес као јапански плес се не може видети у другим земљама.“ Кажете да је разлог пре свега књижевност. . Он заједно изражава површне и унутрашње аспекте књижевности. И позоришни је, музички и још више уметнички. Поново потврђујем његову привлачност рекавши да нема друге земље која има све елементе плеса као што је јапански плес.“

Фујима: „Волим да плешем и наставио сам до ове тачке, али се питам да ли да повежем једну страну Јамато Надешико са децом као Јапанка. идући да се клањам овако" и "Нећу да седим у татами соби", али ти свакодневно говорим такве ствари. Желим да се број деце за коју се каже да су Јапанци повећава колико год је то могуће. Желим да младе Јапанке пошаљу свету: „Шта су Јапанке? То је јапански плес.“


Г. Шохо Фуџима (заменик председника Јапанске плесне федерације, Ота Ворд)
Кијомото "Фестивал" (Национално позориште Јапана)

Јамакава: „Сада, слушајући приче два учитеља, заиста сам импресиониран. Нисам размишљао о томе и само ми се допало. Гледајући уназад, придружио сам се групи за обуку и једном недељно одлазио у Токио. Када сам био тамо, да гледам партитуру на шинкансену, разговарао би са мном господин из суседства, а ја сам био толико млад да сам му рекао своје мишљење о котоу. Постоји, једном речју, звук и звук, као што су укус и љуљање дрвећа.То је дуготрајан звук, оно што ми се свиђа.Само се сећам да сам рекао: „Желим да сви знају тако лепу ствар која звучи другачије од западне музике“.Желео бих да наставим да посећујем не заборављајући своје првобитне намере. "

Фукухара: Почео сам да размишљам да ће јапанска музика бити популарнија, и основао сам компанију 2018. Већина купаца који долазе на наше концерте су основни љубитељи = учење јапанске музике и плеса. Међутим, општим купцима је тешко доћи. У случају јапанске музике, често је тешко знати шта свирате, шта певате или шта плешете, па је то пано или фотографија.Имамо концерт на којем наступамо док објашњавамо користећи шамар . Позивамо људе из других жанрова као што су дуге песме, самисен, суши и бива, као и музичаре. Уз учешће гејше, такође покушавам да свирам са свима на сцени Ханаиаги света. Однедавно сам и ја обављање таквих активности."

Реците нам о свакој групи.

Фујима „Почетак Јапанске плесне федерације Ота Вард је глумица Сумико Куришима* и Косен Мизуки у стилу Мизукија. То је глумица која представља Мацутаке Камату пре рата. Не знам тачну ствар јер у то време нема материјала Међутим, мислим да је професор Куришима вероватно настао 30. Имали смо 3 састанака у 37. години Реива, а онда смо одсутни због Короне.“

Иамакава "Санкиоку Киокаи је почео 5. У почетку смо почели са око 6 или 100 људи укључујући мене. Сви имају квалификације, а сада имамо око XNUMX људи."

Фукухара „Јапанска музичка федерација Ота Вард има око 50 чланова. Састављена је од наставника који свирају различите јапанске музике као што су Нагаута, Кииомото, Кото, Ицхигенкото и Бива. Мислим да је то било око 31. године, пре годину дана. Мој отац је био председник, а након што је мој отац умро, ја сам био председник."

Фуџима: „Тренутно имам само Плесну федерацију. Не могу да користим ципеле од сламе на две ноге, па ми је Јапанска музичка федерација опрала ноге (смех). Тренутно мој син учествује у Јапанској музичкој федерацији.КииомотоКииомотоМисабуроИосхисабуроје. "

Старија деца нису радила толико као сада.Настава је била нормална.

Да ли је Ота Ворд више заинтересован за традиционалне извођачке уметности од других одељења?Не мислим да свако одељење има такав савез.

Јамакава: "Мислим да градоначелник Ота Варда улаже напоре у хармонију."

Фукухара „Градоначелник Ота је преузео дужност почасног председавајућег. Нисам чуо за то недавно, али када сам био мали, звук шамисена је природно текао у граду. У комшилуку има много наставника Нагаута. Ја сам овде. Мислим да је било много људи који су учили у прошлости. У сваком граду је увек постојао учитељ."

Фуџима: „Стара деца нису радила много као сада. Да постоји учитељ бубњева, ишао бих на час бубња, да је био учитељ шамисена, радио бих шамисен, или бих радио кото. Лекције су биле нормалне."

Реците нам о својим активностима у школи као што су радионице.

Фујикаге „Постоји основна школа коју посећујем и вежбам два пута месечно. После тога, када ученик шестог разреда заврши, желим да ми држи предавање о јапанској култури, па сам причао о томе и радио неке практичне вештине. време да слушам наступ на крају. Иако се форма мало разликује у зависности од школе, ја идем у неке школе."

Иамакава: Има чланова који иду у нижу и средњу школу да предају у виду клупских активности. Ученици те школе такође учествују на концертима удружења. Ја ћу предавати у нижим школама са намером упознавања ученика првог и другог разреда са котом. Ове године је трећа година."

Фукухара: „Јагучи средњу школу посећујем сваког месеца. Увек учествујем у реситалу федерације једном годишње. Недавно је Министарство просвете, културе, спорта, науке и технологије говорило о јапанској музици у школском образовању, али наставник. Чуо сам да често прескачем странице јер не могу да предајем о јапанској музици. Па сам направио ДВД са јапанском музиком у својој компанији. Направио сам сет од 2 ДВД-а у 1 основних школа и средњих школа у Ота Варду. Дистрибуирао сам бесплатно за 60 школа са питањем да ли могу да га искористим као наставни материјал. Затим сам направио причу о "Момотару" са двд-ом и песмом по старој причи. Волео бих да деца слушају уживо перформансе. "


Тсурујуро Фукухара (председник Јапанске музичке федерације Ота Вард)
Вагото јапанска музика уживо (Нихонбасхи Социал Едуцатион Центер)

Отава фестивал ће се одржати лицем у лице по први пут за две године. Реците нам своје мишљење и ентузијазам о њему.

Фуџикаге „Постоји и план да родитељи и деца овог пута учествују, тако да мислим да родитељи и деца могу да комуницирају са својом децом, или се можда забављају радећи то.

Фујима: "Наравно, то је плес, али надам се да ће ваше дете и родитељи моћи да науче како да заједно носе и склапају кимоно."

Иамакава: "Учествовао сам неколико пута, али деца су веома заинтересована за то. Иста деца долазе на часове много пута у реду. Рекао сам овој деци," Учитељ котоа негде у близини. Молим вас, пронађите и идите на вежбање. ”Али Желим да тај интерес повежем са будућношћу.”

Фукухара „Отава фестивал је веома вредно место, па бих волео да га наставите.

 

* Прва генерација, Сеију Фуџикаге: Са осам година учио је да игра, а 8. први пут је наступио у драми Отоџира Кавакамија и Сада Јако. Оженио се Кафу Нагаи 1903, али се развео следеће године. Године 1914. основао је Фујикагекаи, постављао нова дела једно за другим и послао нови стил у свет игре. Године 1917. наступио је у Паризу и први пут увео Нихон-бујо у Европу. 1929. Основана је нова плесна школа Тоин Хигх Сцхоол. 1931. Медаља са љубичастом врпцом, 1960. Личност за културне заслуге, 1964. Орден драгоцене круне.

* Јамакава Сономацу (1909-1984): сокјоку и композитор у Јамадином стилу. Завршио је школу за слепе у Токију 1930.Научио сокиоку од прве Хагиоке Мацурин, Санкиан од Цхифу Тоиосеа, метод композиције од Нао Танабеа и хармонију од Татсуми Фукуиа.У години дипломирања дао је себи име Сономатсу и основао Кото Харувакаи. Године 1950. освојио је прву награду у композицијској секцији 1959. јапанског музичког такмичења и награду министра просвете. Добио је 1965. Мијаги награду 68. Награђиван у музичком одељењу Фестивала уметности Агенције за културну делатност 1981. и XNUMX. године. XNUMX Орден излазећег сунца, Орден излазећег сунца.

* Окииа: Кућа са гејшама и маико.Шаљемо гејше и гејше на захтев купаца као што су ресторани, чекаонице и чајџинице.Неки облици и називи се разликују у зависности од региона.

* Сумико Куришима: Учен плес од малих ногу. Придружио се Шочику Камати 1921. Дебитовао је у главној улози "Цонсорт Иу" и постао звезда са овом трагичном хероином. Године 1935. најавио је повлачење на крају „Вечне љубави” и напустио компанију следеће године.Након тога, посветио се Нихон-бујоу као Соке у стилу Мизуки школе Куришима.

профил

Шизуе Фуџикаге, председник Јапанске плесне федерације Ота Варда (Сеију Фуџикаге ИИИ)


Нагаута "Ианг Гуифеи" (наступ на такмичењу Јапан-Кина)

Рођен у Токију 1940. Уведен у Сакае Ицхииама 1946. године. 1953. Студирао код првог Мидори Нисхизаки (Мидори Нисхизаки). Студирао код Монжура Фуџиме 1959. 1962. Примио Натори и Фуџиму Монрурија у стилу Фуџиме. 1997 Наслеђе Тоин гимназије ИИИ. Похвала повереника Агенције за културу 2019.

Потпредседник Јапанске плесне федерације Ота Вард, Хоума Фујима (председавајући Хонокаи)


Опис вентилатора

Рођен у Ота Варду 1947. године. 1951 Фуџима Канемон школа Увод у Фуџиму Хакуогију. Име мајстора стекао је 1964. године. Пребачен у љубичасту школу Фујима стил 1983. године.

Јошико Јамакава, председник Санкјоку удружења Ота Вард (професор Кото, Санкиоку, Кокиу)


Јошико Јамакава Кото / Санксиан рецитал (Киои сала)

Рођен 1946. године. 1952. Научио Јиуту, Кото и Кокиу од Макото Наказава (Маса). 1963. Унапријеђен у Кјото Тодокаи Схихан. 1965. Председавао је Вакагикаи. Дипломирао је на 1969. семестру Удружења за обуку јапанских музичких вештина НХК 15. године.Исте године прошао аудицију НХК-а. Године 1972. студирао је код свог таста Еншоа Јамакаве и постао мајстор кото музике у Иамада стилу. Од 1988. до 2013. одржана су укупно 22 реситала. Године 2001. постао је председник Санкиоку удружења Ота Вард.

Тсурујуро Фукухара, председник Јапанске музичке федерације Ота Вард (јапанска музика)


Снимање ДВД-а са јапанском музиком (позориште Кавасаки Нох)

Рођен 1965. године.Од раног детињства, јапанску музику је подучавао његов отац, Тсурујиро Фукухара. Наступао у позоришту Кабукиза и Народном позоришту од 18. године. 1988 Отвара салу за пробе у Ота Вард. 1990 Назван првим Тсурујуро Фукухара. Основана је Вагото Цо., Лтд. 2018.

Отава Фестивал 2022 Повезивање јапанско-топле и мирне зграде за учење
Презентација достигнућа + сусрет јапанске музике и јапанског плеса

Датум и време Субота, 3. март
16:00 почетак
場所 Онлине достава
* Детаљи ће бити објављени почетком фебруара.
Накнада за гледање Бесплатно
Организатор / Упит (Фондација укључена у јавни интерес) Удружење за промоцију културе Ота Вард

Кликните овде за детаље

Личност + пчела!

Захваљујући упутству, покровитељству и подршци
"Кабуки Гидаиубусхи" Такемото "Таиу Аои Таиу"

Такемото *, који је неопходан за Кабукијев Гидаиу Киоген *, и Таиу Аои Такемото, који је таиу.После вишегодишњег проучавања, 2019. године је сертификовано као Живо национално благо, носилац значајних нематеријалних културних добара.

Гледао сам Кабуки бину на ТВ-у и одједном ме фасцинирало.

Честитамо на добијању сертификата за значајног нематеријалног културног добра (живог националног блага) пре две године.

„Хвала. Када је реч о Живом националном благу, не само да треба да дотерамо демонстрације, већ и да пренесемо технике које смо гајили на млађе генерације, тако да мислим да треба да охрабримо и једне и друге.

Можете ли нам рећи шта је Такемото на првом месту?У периоду Едо, наративна уметност Јорурија је напредовала, а тамо се појавио геније по имену Гидаиу Такемото, а његов начин говора је постао стил и Гидајубуши је рођен.Тамо су написане многе одличне драме, а многе од њих су уведене у Кабуки као Гидаиу Киоген.Да ли је у реду рећи да је Такемото рођен у то време?

„Тако је. У Кабукију постоје глумци, тако да реплике играју глумци. Највећа разлика је у томе што Гидајубуши могу да играју само тају и шамисен. Међутим, Такемото је кабуки глумац. Мислим да је то највећа разлика. Малопре је реч „Гидају” постала популарна, али ја сам знао реч „Гидају”. Био сам средњошколац. У једном позоришном часопису Гидају Такемото је написао „Дијамант”.Користио сам ту реч.Пре него што ми је глумац рекао, морао сам да погодим, односно сонтаку. "

Када сам био у средњој школи, већ сам тежио Такемотоу.

„Рођен сам и одрастао у Изу Ошими, али одмалена сам волео борбу мачевима и историјску драму. Мислим да је то у почетку био продужетак тога. Гледао сам Кабуки бину на ТВ-у. Одмах сам био фасциниран. Зато су ме рођаци у Токију одвели у Кабукизу. Тада сам био у другој години средње школе.“

У то време ме је већ привлачио Такемото.

„Касније је Гидаиуов мајстор рекао: ’Ако волиш Јорурија, требало је да дођеш у Бунраку.‘ Кабуки глумац је рекао: „Ако волиш Кабуки, требао си бити глумац.“ Али драго ми је што је Такемото Таиу. први пут када су ме одвели у Кабуки-за, био сам добар на бини (право из публике).ИукаОчи су ми биле приковане за фиксни положај Гидаиу позваног.Исто је и за Јорурија и Кабукија, али Таиу игра веома ентузијастично.То је веома драматично и продукција је такође занимљива.Има неких ствари које нису логичне, али су ме ипак привукле.

Мислим да сам имао велику срећу да будем вођа

Чуо сам да сте рођени у сасвим обичном домаћинству.Да ли сте имали икакву анксиозност или оклевање да одатле уђете у свет класичне забаве?

„То је и моја срећа, али време је да се покрене систем обуке за обуку Такемотоових људских ресурса у Народном позоришту. Видео сам оглас за запошљавање у новинама. Прво глумци Кабуки. Почело је, али требало је да подигнем Такемотоа. такође.У ствари, хтео сам одмах да идем у Токио и да постанем приправник, али желим да моји родитељи иду у средњу школу.У Ошими сам провео до средње школе.По завршетку студија пребачен сам у трећу школу. године обуке. Пошто је то центар за обуку у школском стилу, осећам да је тешко ући у свет класичне извођачке уметности из обичних домаћинстава. Нисам. У то време, учитељи рођени у Меији и Таисхо ери још увек били живи, тако да мислим да сам имао велику срећу да будем вођа."

У ствари, Таиу Аои је био далеко од њега.

"Рођен сам 35. године, али мој старији је рођен 13. Дешавало се да сам и ја истих година као и моја мајка. Такемото је био по реду уласка у овај свет, и то је било све време. То се не мења. Наравно, различито је који посао можете да изведете, али нема класе као што је ундерцард, други, а прави хит као што је ракуго, на пример.

Чак и ако сте сертификовани као Живо национално благо, то се не мења.

„Да. На пример, ред седења у свлачионици се није променио. Мирно је.


Ⓒ КАЗНИКИ

Имам утисак да је Таиу Аои био активан од ране фазе.

„Мислим да је ту срећа. Пре свега, господин Ицхикава Енносуке је направио доста оживљавања Киогена током треће генерације Ицхикава Енносуке ере. Он ме је именовао у шесту генерацију. Када господин Утаемон Накамура свира ремек-дело Гидаиуа Киоген, он ме понекад номинује, а сада ми се често обраћа господин Јошиемон Накамура, који је садашња генерација.

Говорећи о трећој генерацији Ицхикава Енносукеа, за њега се говорило да је револуционарно дете Кабукија који је створио Супер Кабуки, а Кабуки-сан је била жена која је представљала главни ток одржавања Кабукија током послератне ере.Мислим да је невероватно да су нам актери на два екстрема конзервативног мејнстрима и иновација веровали.Такође, чуо сам да је господин Кичиемон из садашње генерације рекао продуценту, „Провери Аоијев распоред“ када је бирао програм.

„Постоји уобичајена фраза у Кабуки поздравима која каже: 'С даром вођења, покровитељства и подршке' и мислим да сам био благословен са свима њима. Дивно вођство мојих претходника. Могао сам да га примим, и дао главном глумцу место да се покаже, односно да то најави. Као резултат тога, успео сам да добијем подршку свих. Заиста сам захвалан. Без тога осећам да се ништа не може.

Није ли увек могуће да неко као што је Таиу Аои ради оно што жели?

„Наравно. На пример, постоји сцена која се зове „Оказаки“ у Гидаиу Киогену под називом „Игагое Доцху Сороку“. То се уопште не дешава. Сцена „Нумазу“ се често изводи, али „Оказаки“ не Коначно је реализовано пре седам година, када је господин Кичиемон требало да га изведе 7. То је био први наступ у 2014 године. Био сам срећан када сам могао да причам о томе тамо.

Крећите се напред са кретањем уназад.Волео бих да се трудим са тим осећањем

Као живо национално благо, неговање млађих генерација биће главно питање, али шта кажете на ово?

„Наставићу да се усавршавам као извођач. Онда ћу водити млађу генерацију. Радујем се што су перспективни млади људи постали приправници. Морам да их обучавам. Мислим да су сви они неопходни. Није. лако, али један јапански плесни мајстор је ово рекао. Када одем у Европу, балетски играчи, тренери и кореографи су независни једни од других. Међутим, јапанска сценска уметност мора све сама. Демонстрација, подучавање и стварање су све потребни су једној особи, али одговарају свима. Ретко се може наћи неко са мачем. Креацију ћу препустити правој особи, а волео бих да унапредим своје вештине као тренер и извођач за друге млађе генерације Идемо напред Волео бих да напорно радим са тим осећањем.

Ваш најстарији син је постао Кииомотов таиу.

„Мислим да је моја супруга често слушала разну јапанску музику јер је учила јапански плес. Зато сам и изабрао Кијомото. Нисам размишљао о Такемотоу. То је свет који не можеш да наставиш ако ти се не свиђа. , драго ми је што си пронашао свој омиљени свет.И срећан сам што постоји тема заједничка за сва три члана породице.

Ота Вард пролази кроз Токаидо, тако да има много историјски занимљивих места.

Хтео бих да питам за Ота Варда. Чуо сам да живиш од својих двадесетих година.

„Када сам се оженио са 22 године, пријавио сам се за нову имовину Токијског Метрополитан Хоусинг Суппли Цорпоратион и добио награду. Зато сам почео да живим у Оморихигашију. После 25 година живота, купио сам стан у одељење.Сада сам тамо.У близини је и мајстор плеса моје жене,па сам већ дуго становник Ота мислећи да не треба да одем одавде.

Имате ли омиљено место?

"Када сам наставио да живим у гнезду, почео сам да шетам у раним јутарњим часовима, чак и када бих могао да прошетам. У Ота Варду има много историјски занимљивих места јер кроз њега пролази Токаидо. Постоји разлика у надморској висини. Забавно је шетати. Прошетао сам до Кавасакија путем. Вратио сам се Кеикју возом (смех). Често посећујем Иваи храм. У близини је моје куће и посетићу вас XNUMX. са пријатељима.

Гледао сам га од своје тридесете, али се уопште није променио.Много млађи.

„Срећом, тест ми је дао добар број од свега 100 од 3 људи. Стигао сам до 20. рођендана, али ми је речено да сам бројчано у двадесетим годинама. Родитељи су ми дали здраво тело. Пошто је ствар, желео бих да пазим да не направим грубу фазу и не паднем.

Коначно, да ли бисте могли да дате поруку становницима Ота Варда?

„Не знам какав ће свет бити у будућности, али мислим да неговање краја у коме живим води ка неговању земље, а самим тим и земље, а ја желим да живим пристојно сваким даном.

--Хвала вам.

Реченица: Јукико Јагучи

 

* Гидаиу Киоген: Дело првобитно написано за Нингјо Јорурија, а касније претворено у Кабуки.Редове ликова изговара сам глумац, а већину другог дела објашњења ситуације бави Такемото.

* Такемото: Говори о нарацији наступа Гидаиу Киогена.На спрату изнад бине, Тају, који је задужен за причу, и шамисен играч играју раме уз раме.

профил

Ⓒ КАЗНИКИ

Рођен 1960. године. Године 1976. упознао се са Такемото Кошимичијем, тају женског Гидајуа. Године 1979. први Такемото Огитају је дозволио Тају Аои Такемотоу, некадашњи назив Огитају, као другу генерацију, а прва сцена је изведена на петој сцени Народног позоришта „Канадехон Чушокузо”. Завршио трећу Такемото обуку у Националном позоришту Јапана 1980.Постао је члан Такемото-а.Од тада је учио код првог Такемото Огитајуа, првог Такемото Фујитајуа, првог Тојосаве Ајумија, првог Цурузаве Еијија, првог Тојосаве Шигемацуа и 2019. Такемото Гендајуа из Бунракуа. XNUMX. године биће сертификован као носилац значајног нематеријалног културног добра (појединачна ознака).

Регрутација приправника

Јапански уметнички савет (Национално позориште Јапана) тражи приправнике за глумце Кабуки, Такемото, Нарумоно, Нагауту и ​​Даикагуру.За детаље посетите веб локацију Јапанског уметничког савета.

<< Званична почетна страница >> Јапански савет за уметностдруги прозор

Будућа пажња ДОГАЂАЈ + пчела!

Будућа пажња КАЛЕНДАР ДОГАЂАЈА Март-Април 2022

Пажња Информације о ДОГАЂАЈУ могу се отказати или одложити у будућности да би се спречило ширење нових инфекција коронавирусом.
Молимо проверите сваки контакт за најновије информације.

Специјална изложба "Кииомеи Бунко-ствари које се наслеђују током времена"

Радна слика
Из „Сопственог печеног примерка Катсу Ииоко“ (колекција Меморијалног музеја Ота Вард Катсу Каисху)

Датум и време 12. децембар (петак) - 17. март (недеља) 2022
10: 00-18: 00 (до 17:30 улаз)
Редовни празник: понедељак (или следећи дан ако је државни празник)
場所 Меморијална дворана Ота Вард Катсуми Боат
(2-3-1 Минамисензоку, Ота-ку, Токио)
Фее Одрасли 300 јена, деца 100 јена, 65 година и преко 240 јена итд.
Организатор / Упит Меморијална дворана Ота Вард Катсуми Боат

Кликните овде за детаље

ОТА уметнички пројекат "Мацхиние Вокаку" XNUMX

Радна слика
Томохиро Като << Ирон Теа Роом Тетсутеи >> 2013
Ⓒ Музеј уметности Таро Окамото, Кавасаки

Датум и време 2. фебруар (суб) -26. март (суб)
КСНУМКС: КСНУМКС-КСНУМКС: КСНУМКС
Среда, четвртак, петак, субота, недеља (приоритет за резервације)
場所 СЛУТЊА
(7-61-13 Нишикамата, Ота-ку, Токио 1Ф)
Фее Бесплатно * Плаћа се само за чајне догађаје.Детаљне информације биће објављене почетком фебруара
Организатор / Упит (Фондација укључена у јавни интерес) Ота Вард Ассоциатион за промоцију културе Одељење за промоцију културе

Кликните овде за детаље

お 問 合 せ

Одељење за односе са јавношћу и јавно саслушање, Одељење за промоцију културе и уметности, Удружење за промоцију културе Ота Вард

Задњи број